1 de julio de 2012

¿Qué pasaría si...?


What if I lead the why? What If I make mistakes? What If I change the world? What If I take the blame? Will you be there? / ¿Qué pasaría si lidero el camino? ¿Si cometo errores? ¿Si cambio el mundo? ¿Si tomo la responsabilidad? ¿Estarías ahí?

Si yo crezco, si yo me equivoco más cuando crezca que ahora, ¿como sé que no me van a dejar, si hubo momentos en los que lo hicieron? ¿Y si yo tuviera la culpa de que se alejen, cómo sé que a ustedes les va a importar y se van a quedar, me van a ayudar? ¿Cómo no puedo tener miedo de perderlos si siento que nos alejamos? Si somos tan diferentes que los temas de conversación son triviales y casi ni hablamos. ¿Cómo sé?

I remember going back to the place we used to lay, but I keep losing track. / Recuerdo volver a los lugares en los que solíamos echarnos, pero sigo perdidendo pistas.

Aunque a veces parezca lo contrario, me esfuerzo porque las cosas estén bien. Doy lo mejor de mí, doy todo lo que tengo. Y no, no siempre es suficiente. Ni siquiera sé si de vez en cuando es suficiente. Pero es todo lo que tengo para dar, todo lo que puedo hacer para intentar recuperar las cosas que creo estamos perdiendo.

Our dreams, all start to fade. / Nuestros sueños, todos empiezan a desvanecerse.

Hay tantas, pero tantas cosas que podría decir pensamos en hacer. Teníamos planes, ideas, metas colectivas. Hoy en día me pongo a pensar en esas cosas y no sé si sentirme una estúpida por pensar que quizás las podíamos lograr o si sonreír porque en algún momento esas relaciones fueron lo suficientemente fuertes como para hacerme creer que podíamos.

So why do you tell me you care if you're not gonna stay? / Entonces, ¿por qué me decías que te importa si no te vas a quedar?

Y a veces se siente horrible ver que las cosas no mejoran, que por ahí a los demás no les importa tanto. Que lo que hacés no sirve. Pero lo que duele es sentir que te mienten. Porque si te importa, lo vas a demostrar. Y yo sé que no es así. Siento que no es así, que no importa. ¿Y si no importa, por qué a mi me importa? ¿Por qué me carcome tanto el cerebro?

And I'm slowly giving up as the world keeps losing faith. And you still turn your back. / Y me estoy dando por vencida mientras el mundo sigo perdiendo la fé. Y vos seguís dando la espalda.

Y deja de importar; y da bronca. Hay momentos en los que lo menos querés hacer es pensar en esas personas, porque sabés que te cuesta. Que te duele. Y te sentís egoísta, ¿pero qué vas a hacer? Te dan la espalda, y vos estás ahí, luchando por mejorar. No podés hacer más que eso. Y si no lo valoran, ¿por qué lo hacés?

What if I can't go on without you? / ¿Qué pasaría si no pudiera seguir sin ustedes?

Las preguntas que una persona se hace cuando siente tantas cosas nos siembran más dudas de las que de por sí ya teníamos. Nos imaginamos todas las posibilidades que tenemos, porque queremos jugar bien nuestras cartas. Pero sabemos que tenemos un margen de error, uno grande. Y es por eso que nos mentalizamos para lo peor, para lo que creemos que nos va a doler más: no tenerlos. Porque es más fácil esperar lo peor, que ser positivo y que el resultado te caiga como un balde de agua fría encima. ¿Pero qué tan fácil es esperar lo peor sabiendo que es la resolución más cercana a la realidad que tenés? ¿Qué tan fácil puede ser saber que los vas a perder, y no poder hacer nada más que esperar a que pase?

I'll be waiting here, for you to call.

Voldemort out.
(Frases de la canción What If, de Simple Plan).

No hay comentarios: